ความหมายของคำ "don't get mad, get even" ในภาษาไทย

"don't get mad, get even" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

don't get mad, get even

US /doʊnt ɡɛt mæd ɡɛt ˈiː.vən/
UK /dəʊnt ɡɛt mæd ɡɛt ˈiː.vən/
"don't get mad, get even" picture

สำนวน

อย่ามัวแต่โกรธ แต่ต้องเอาคืน, อย่าโกรธเลย ไปแก้แค้นดีกว่า

instead of just being angry at someone who has harmed you, you should do something to harm them in return

ตัวอย่าง:
When her business partner cheated her, she decided don't get mad, get even.
เมื่อหุ้นส่วนธุรกิจโกงเธอ เธอจึงตัดสินใจว่าอย่ามัวแต่โกรธ แต่ต้องเอาคืน
He lives by the motto: don't get mad, get even.
เขาใช้ชีวิตตามคติที่ว่า อย่ามัวแต่โกรธ แต่ต้องเอาคืน
คำที่เกี่ยวข้อง: